不打自招
- 拼音bù dǎ zì zhāo
- 注音ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄗㄧˋ ㄓㄠ
- 成语解释招:招供。旧指没有用刑就招供。比喻做了坏事或有坏的意图自我暴露出来。 原义是罪犯不用动刑,就招认自己的罪行。现在常用来比喻无意中暴露出自己的缺点或错误这不是小邵的理想,是他陆荃自己的理想,是他不打自招。——秦兆阳《女儿的信》
- 成语出处明 冯梦龙《警世通言》第13卷:“押司和押司娘不打自招。”
- 成语用法复句式;作谓语;含贬义,比喻不自觉暴露自己的过失或意图
- 成语例子但是我还要说重庆发言人是个蠢猪,他不打自招,向人国人民泄露了日本帝国主义的计划。(毛泽东《为皖南事变发表的命令和谈话》)
- 成语结构紧缩式成语
- 常用程度常用成语
- 感情色彩贬义成语
- 成语年代古代成语
- 成语辨形招,不能写作“昭”。
- 成语正音招,不能读作“zhǎo”。
- 英语翻译stand convicted out of one\'s own mouth <to condemn oneself with one\'s own words; condemned oneself out of one\'s own mouth>
- 日语翻译問(と)うに落(お)ちず,語(かた)るに落ちる,拷問(ごうもん)にかけられないうちに自分(じぶん)から白状(はくじょう)する
- 俄语翻译невóльно выдать себя
- 其他语言<德>ohne Folter ein Gestǎndnis ablegen <aus freien Stücken eine Aussage machen><法>faire des avenux,avouer sans la torture
- 近义词欲盖弥彰供认不讳图穷匕见
- 反义词屈打成招
词语解释
- [condemned oneself out of one's own mouth;make a confession of one's own accord]原义是罪犯不用动刑,就招认自己的罪行。现在常用来比喻无意中暴露出自己的缺点或错误
- 这不是小邵的理想,是他陆荃自己的理想,是他不打自招。——秦兆阳《女儿的信》
外语翻译
- 英语:to confess without being pressed, to make a confession without duress
- 德语:etw. unbeabsichtigt offenbaren , etw. von sich aus zugeben
- 法语:faire des aveux sans la torture, vendre la mèche sans y être forcé
国语词典
- 不用刑,就自己招认罪状。
- 《警世通言.卷二四.玉堂春落难逢夫》:「刘爷看了书吏所录口词,再要拷问,三人都不打自招。」
- 比喻无意间显露自己的短处。
- 《西游记.第一七回》:「只见他与一个白衣秀士,一个老道人,坐在那芳草坡前讲话。也是个不打自招的怪物。」
网络解释
- 不打自招
- 不打自招是一个汉语词语,读音是bù dǎ zì zhāo,原指还没有用刑;就自己招供了。现比喻无意中透露了自己的过失或心计。
“不打自招”单字解释
不:[bù] 1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。 2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。 3.单用,做否定性的回答...
打:[dǎ] 1.除去:~旁杈。 2.舀取:~水。~粥。(17)买:~油。~酒。~车票。(18)捉(禽兽等):~鱼。(19)用割、砍等动作来收集:~柴。~草。(20)定出;计算:~草稿。~主意。成本~二百...
招:1.打手势叫人来:~唤。~呼。~手上车。 2.用公开的方式使人来:~集。~收。~纳。~贤。~聘。~兵买马。 3.应接:~待宾客。 4.引来:~惹。~引。~揽。~致。 5.承认自己的...
自:1.自己:~动。~卫。~爱。~力更生。~言~语。~告奋勇。~顾不暇。不~量力。 2.自然;当然:~不待言。公道~在人心。两人久别重逢,~有许多话说。 3.姓。 4.从;由:~小...